Did the Chinese leader apologize? Depends on your translation

11/19/2012 | Wall Street Journal, The

Chinese politician Xi Jinping spoke at a recent event one hour later than expected, and before his remarks, he said a Chinese phrase that literally translates to "made everybody wait a long time" in English. However, the interpreter at the event relayed his comments in English as "sorry to have kept you waiting." The difference between the two translations has sparked a debate over how to accurately breach the language barrier between different cultures.

View Full Article in:

Wall Street Journal, The

Published in Brief:

SmartBrief Job Listings for Education

Job Title Company Location
Technical Assistance Associate (8156)
American Institutes for Research
Washington, DC
Director, Curriculum & Content
Houghton Mifflin Harcourt
Nashville, TN
Senior Technical Assistance Consultant
American Institutes for Research
Washington, DC
Associate Account Executive
Houghton Mifflin Harcourt
Cheyenne, WY
Technical Assistance Consultant
American Institutes for Research
Washington, DC